Eros Ramazzotti - Ahora tu / Adesso tu



Text písně v originále a český překlad

Ahora tu / Adesso tu

Teď ty

Adesso tu Teď ty
 
Nato ai bordi di periferia Narozený na okraji předměstí
Dove tram non vanno avanti più Kam ani už dál tramvaj nejede
Dove l´aria è popolare Kde je území plné lidí
È più facile sognare Je snazší snít
che guardare in faccia la realtà. než hledět realitě v tvář.
Quanta gente giovanne va via Kolik mladých lidí odchází pryč
a cercare più di quel che ha. aby hledali více,toho jenž mají
Forse perché i pugni presi Možná kvůli ranám,které dostali
A nessuno li ha mai resi které nikdy nikomu neoplatili
E dentro fanno male ancor di più - A vnitřně si ubližují ještě víc...
 
Ed ho imparato che nella vita A já jsem se naučil,že v životě
nessuno mai ci dà di più nám nikdo nic víc nedá
Ma quanto fiato,quanta salita Ale kolik nádechů, kolik výstupů
andare avanti senza volarsi mai… vydat se vpřed a už se nedívat zpět.
 
 
E ci sei adesso tu A teď jsi tady ty
A dare un senso ai giorni miei a dáváš mým dnům smysl
Va tutto bene dal momento che ci sei Všechno jde dobře od chvíle co jsi tady
adesso tu teď ty
Ma non dimentico Ale já nezapomínám
tutti gli amici miei na všechny svoje přátele
che sono ancora là. kteří jsou dosud ještě tam...
 
E ci si trova sempre più soli A tady se najde stále více osamění
A questa età non sai,non sai V tomto věku,... nevíš ,...nevíš...
Ma quante corse,ma quanti voli Však kolik třeba běhů,kolik vzlétnutí
andare avanti senza arrivare mai. vydat se vpřed,aniž bychom někam dorazili.
 
 
E ci sei adesso tu A teď jsi tady ty
al centro dei pensieri miei uprostřed mých myšlenek
La parte interna dei respiri tu sarai Vnitřní část mého dechu,ty budeš
La volontà vůlí-touhou
che non si limita jenž nemá hranic.
Tu che per me sei già Ty která pro mne jsi již
una rivincita jedinou odplatou.
Adesso sai chi è Teď víš kdo je
Quell´uomo che c'è in me. ten muž,který je uvnitř mne.
 
 
Nato ai bordi di periferia Narozený na okraji předměstí
dove non ci torno quasi più kam už se zřejmě více nevrátím
Resta il vento che ho lasciato Zůstane vítr,jenž jsem opustil
come un treno già passato jako vlak,který již projel.
Oggi che mi sei accanto Dnes ,když jsi tu vedle mne
Oggi che si sei soltanto Dnes ,když jsi tu jen ty
Oggi che ci sei Dnes,když tu jsi
Adesso tu.... teď ty.....
 
 
Text vložil: Antony (1.4.2021)
Překlad: Antony (1.4.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Eros Ramazzotti
Ahora tu / Adesso tu Antony
Favola Antony
Il tempo tra di noi Evik
Infinitamente Antony
Io sono te Antony
Per me per sempre Antony
Più che puoi Antony
Rosa nata ieri Evik
Tra vent´anni Evik
Un' emozione per sempre Antony

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Jerusalema (Master KG)
2. Memories (Maroon 5)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Little Wonders (Rob Thomas)
5. That Easy (Yellow Days)
6. Kings & Queens (Ava Max)
7. Without You (Mariah Carey)
8. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1833 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
239 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
114 písní
13.Monika
109 písní
14.Nikola
82 písní
15.Sedmikráska
76 písní
16.Cas
69 písní
17.Nikouš
60 písní
18.Chiquita
47 písní
19.MikeDV3
37 písní
20.Cyantech
35 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad