Kiiara - Gold



Text písně v originále a český překlad

Gold

Zlato

Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě
 
Gold up in my, gold up in my teeth Mé horní zlaté, mé horní zlaté zuby
(Gold up, gold up in my teeth) (horní zlaté, horní zlaté zuby)
Don't care what you say to me, I'mma bite your feelings out je mi fuk co mi říkáš, stejně ti řeknu, co cítíš
(Gold up in my teeth) (mé horní zlaté zuby)
I missed you in the basement Postrádala jsem tě v suterénu
(Gold up in my teeth) (mé horní zlaté zuby)
But your brother was a good substitute for you ale tvůj bratr tě spolehlivě nahradil
 
And if you love me, love me, but you never let me go A když mě miluješ, miluješ, ale nikdy mě nenecháš jít
When the roof was on fire, you never let me know kdyby naše střecha byla v plamenech, nikdy mi nedáš vědět
Say you're sorry, honey, but you never really show Říkáš mi, miláčku, je mi to líto, ale nikdy to nedáš znát
And I could leave the party without ever letting you know a mohla bych odejít z party a nikdy ti to neříct
Without ever letting you know
  a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Without ever letting you know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě,
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Without ever letting you know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Without ever letting you know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě
  a nikdy ti to neříct
Gold up in my, gold up in my teeth
(Gold up, gold up in my teeth) Mé horní zlaté, mé horní zlaté zuby
Taste like money when I speak (horní zlaté, horní zlaté zuby)
(Gold up, gold up in my teeth) mají chuť peněz, když mluvím
And I missed you in the basement (mé horní zlaté zuby)
(Yeah, gold up in my teeth) Postrádala jsem tě v suterénu
Bodies on the pavement (Oh) (jo, mé horní zlaté zuby)
  těla na chodníku (ach)
And if you love me, love me, but you never let me go
When the roof was on fire, you never let me know A když mě miluješ, miluješ, ale nikdy mě nenecháš jít
Say you're sorry, honey, but you never really show kdyby střecha byla v plamenech, nikdy mi nedáš vědět
And I could leave the party without ever letting you know Říkáš mi, miláčku, je mi to líto, ale nikdy to nedáš znát
Without ever letting you know a mohla bych odejít z party a nikdy ti to neříct
  a nikdy ti to neříct
 
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know (Mula) Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě,
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě,
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
 
Gold up in my, gold up in my teeth Mé horní zlaté, mé horní zlaté zuby
(Gold up, gold up in my teeth) (horní zlaté, horní zlaté zuby)
Taste like money when I speak mají chuť peněz, když mluvím
(Gold up, gold up in my teeth) (mé horní zlaté zuby)
And I missed you in the basement Postrádala jsem tě v suterénu
(Yeah, gold up in my teeth) (jo, mé horní zlaté zuby)
Bodies on the pavement (Oh) těla na chodníku (ach)
And if you love me, love me, but you never let me go A když mě miluješ, miluješ, ale nikdy mě nenecháš jít
And the roof was on fire, you never let me know kdyby střecha byla v plamenech, nikdy mi nedáš vědět
 
And if you love me, love me, but you never let me go A když mě miluješ, miluješ, ale nikdy mě nenecháš jít
When the roof was on fire, you never let me know kdyby střecha byla v plamenech, nikdy mi nedáš vědět
Say you’re sorry honey, but you never really show Říkáš mi, miláčku, je mi to líto, ale nikdy to nedáš znát
And I could leave the party without ever letting you know a mohla bych odejít z party a nikdy ti to neříct
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
 
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě,
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Roof was fallin', let me, love me Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě
Without ever letting you know a nikdy ti to neříct
Roof was fallin', let me, love me, fallin', I just know Střecha se hroutila, nech mě, miluj mě, hroutila, prostě to vím
Without ever letting you know nikdy ti to neříct
 
 
Text vložil: Ellie (12.4.2019)
Překlad: Ellie (12.4.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Kiiara
Gold Ellie

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Rampampam (Minelli)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad