Happy to be sad | Jsem rád že jsem smutný |
| Waking up beside you brings a kind of refuge | Probouzení vedle tebe je svým způsobem útočiště |
| It's the armor that I need to face the day | Je to brnění, které potřebuji abych překonal den |
| For a second I forgot that you were leaving soon | Na vteřinu zapomenu, že jsi odešla brzy |
| Then the armor falls away | Pak to brnění opadne |
| This time there's no broken hearts | Tentokrát tu nejsou žádná zlomená srdce |
| And no one ran 'cause it got hard | A nikdo neutekl, protože to začalo být těžké |
| This missing you is temporary pain | Tenhle stesk po tobě je dočasná bolest |
| I'm happy to be sad | Jsem rád že jsem smutný |
| I'm sad that you are gone | Jsem smutný že jsi pryč |
| If I was feeling nothing | Kdybych necítil nic |
| I would feel like something's wrong | Měl bych pocit, že je něco špatně |
| I'm grateful to be crying | Jsem vděčný že pláču |
| I'm crying over you | Pláču kvůli tobě |
| I'm lucky that we love so good | Jsem šťastný, že jsme se tolik milovali |
| It has to hurt this bad | Že to musí tolik bolet |
| I'm happy to be sad | Jsem rád že jsem smutný |
| Do, do, do, do, do, do | Do, do, do, do, do, do |
| Do, do, do, do, do, do | Do, do, do, do, do, do |
| Do, do, do | Do, do, do |
| Do, do, do | Do, do, do |
| Only me, myself and all my thoughts I thought that I would | Jenom já, já a všechny moje myšlenky, myslel jsem si, že |
| Start to crumble in the lonely | se začnu osamělostí rozpadat |
| (start to crumble in the lone) | (začnu rozpadat v osamělosti) |
| But I'll get to know the momentary misery | Ale poznám chvilkovou mizérii |
| Just to know somebody knows me, yeah | Jen abych věděl že mě někdo zná, jo |
| This time there's no hopeless nights | Tentokrát tu nejsou žádné beznadějné noci |
| No losing sleep, no pointless fights | Žádná nespavost, žádné nesmyslné boje |
| Just missing you 'til you come back and hold me | Jen stesk po tobě dokud se nevrátíš a nepodržíš mě |
| I'm happy to be sad (sad) | Jsem rád že jsem smutný (smutný) |
| I'm sad that you are gone (gone) | Jsem smutný že jsi pryč (pryč) |
| If I was feeling nothing | Kdybych necítil nic |
| I would feel like something's wrong | Měl bych pocit, že je něco špatně |
| I'm grateful to be crying (crying) | Jsem vděčný že pláču (pláču) |
| Crying over you (you) | Pláču kvůli tobě (tobě) |
| I'm lucky that we love so good | Jsem šťastný, že jsme se tolik milovali |
| It has to hurt this bad | Že to musí tolik bolet |
| I'm happy to be sad (sad) | Jsem rád že jsem smutný (smutný) |
| Do, do, do, do, do, do (gone) | Do, do, do, do, do, do (pryč) |
| Do, do, do, do, do, do (I) | Do, do, do, do, do, do (já) |
| Do, do, do | Do, do, do |
| Do, do, do | Do, do, do (smutný) |
| I'm happy to be sad (sad) | Jsem rád, že jsem smutný (smutný) |
| (2x) | (2x) |
| I'm sad that you are gone | Jsem smutný že jsi pryč |
| If I was feeling nothing | Kdybych necítil nic |
| I would feel like something's wrong | Měl bych pocit, že je něco špatně |
| I'm grateful to be crying (crying) | Jsem vděčný že pláču (pláču) |
| Crying over you (you) | Pláču kvůli tobě (tobě) |
| I'm lucky that we love so good | Jsem šťastný, že jsme se tolik milovali |
| It has to hurt this bad | Že to musí tolik bolet |
| I'm happy to be sad (sad) | Jsem rád že jsem smutný (smutný) |
| Do, do, do, do, do, do | Do, do, do, do, do, do |
| Do, do, do, do, do, do | Do, do, do, do, do, do |
| Do, do, do | Do, do, do |
| Do, do, do | Do, do, do |
| (2x) | (2x) |
| (Smutný) | |
| (Sad) | Do, do, do, do, do, do (pryč) |
| Do, do, do, do, do, do (gone) | Do, do, do, do, do, do (já) |
| Do, do, do, do, do, do (I) | Do, do, do |
| Do, do, do | Do, do, do |
| Do, do, do | (5x) |
| (5x) | |
| (Smutný) | |
| (Sad) | Do, do, do, do, do, do (pryč) |
| Do, do, do, do, do, do (gone) | Do, do, do, do, do, do |
| Do, do, do, do, do, do | |
| Text vložil: PharLap (17.8.2021) | Překlad: PharLap (17.8.2021) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
| Všechny písničky interpreta Ben Platt | |
| | Carefully PharLap |
| | Come back PharLap |
| | Dance with you PharLap |
| | Dark times PharLap |
| | Happy to be sad PharLap |
| | Chasing you PharLap |
| | Childhood bedroom PharLap |
| | I wanna love you but I don't PharLap |
| | Imagine PharLap |
| | King of the world, pt. 1 PharLap |
| | King of the world, pt. 2 PharLap |
| | King of the world, pt. 3 PharLap |
| | Leave my mind PharLap |
| | So will I PharLap |
| Podle průměrného denního zhlédnutí | |
| 1. | Let Me Down Slowly (Alec Benjamin) |
| 2. | Bella Ciao (Autor) |
| 3. | Memories (Maroon 5) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Kiss me better (Julie Bergan) |
| 6. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 7. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| 8. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
| 9. | Shallow (Lady Gaga) |
| 10. | That Easy (Yellow Days) |
| Nejvyhledávanější písničky na webu | |
| 1. | Let Me Down Slowly (Alec Benjamin) |
| 2. | Memories (Maroon 5) |
| 3. | Bella Ciao (Autor) |
| 4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 5. | Jerusalema (Master KG) |
| Nejvyhledávanější interpreti | |
| 1. | Alec Benjamin |
| 2. | Imagine Dragons |
| 3. | Green Day |
| 4. | Queen |
| 5. | Marilyn Manson |
| Nejpilnější překladatelé | |
| 1. | Ellie 2242 písní |
| 2. | Pohodář Tom 766 písní |
| 3. | Flynn 445 písní |
| 4. | Anet :) 438 písní |
| 5. | dr4ke 403 písní |
| 6. | Maty 393 písní |
| 7. | Matri 367 písní |
| 8. | Eli 329 písní |
| 9. | Frozty 245 písní |
| 10. | NutiTuti 164 písní |
| 11. | Katrin 147 písní |
| 12. | Antony 132 písní |
| 13. | lelay 114 písní |
| 14. | Monika 109 písní |
| 15. | Nikola 82 písní |
| 16. | Sedmikráska 76 písní |
| 17. | PharLap 73 písní |
| 18. | Cas 69 písní |
| 19. | Nikouš 60 písní |
| 20. | MikeDV3 51 písní |