Laura Pausini - Il mondo che vorrei



Text písně v originále a český překlad

Il mondo che vorrei

Svět,který bych si přála

Quante volte ci ho pensato su Kolikrát jsem již přemýšlela nad tím,
il mio mondo sta cadendo giu' jak se svět,co znám, propadá
dentro un mare pieno di follie, ipocrisie do moře plného šílenství a přetvářky
 
Quante volte avrei voluto anch'io Však kolikrát bych také já chtěla
Aiutare questo mondo mio Pomoci tomuto světu,jehož jsem součástí
Per tutti quelli che Kvůli těm všem,kteří
Stanno soffrendo come te Tu trpí,tak,jako ty
 
Il mondo che vorrei Svět,který bych si přála
Avrebbe mille cuori By měl na tisícero srdcí
Per battere di piu' Aby mohly více tlouci
Avrebbe mille amori A měl by tisíce podob lásky
Il mondo che vorrei Svět,jejž bych si přála,
Avrebbe mille mani by měl tisíce rukou
E mille braccia per A tísíce náručí,
I bimbi del domani pro děti zítřka
Che con i loro occhi chiedono di piu' Které svýma očima žádají něco lepšího...
Salvali anche tu Spas je tedy také ty !
 
Per chi crede nello stesso sole Pro toho,který věří ve stejné Slunce
Non c'e' razza non c'e' mai colore Neexistuje rasa ani barva pleti
Perche' il cuore di chi ha un altro Dio Protože srdce těch,jež věří v jiného Boha,
e' uguale al mio je stejné,jako to mé
Per chi spera ancora in un sorriso Pro toho ,co doufá ještě v úsměv
Perche' il suo domani l'ha deciso Aby se mohl odhodlat,jak jít dál
Ed e' convinto che A je přesvědčený,že
Il suo domani e' insieme a te jeho zítřek je tu společně s tebou
 
Il mondo che vorrei Svět,který bych si přála
Ci sparerebbe fiori By směrem k nám vystřeloval květiny
Non sentiremmo piu' A už bychom neuslyšeli
Il suono dei cannoni Zvuk výstřelů z děl
 
Il mondo che vorrei Svět, který bych si přála
farebbe piu' giustizia by byl mnohem spravedlivější
Per tutti quelli che Už kvůli všem těm,
La guerra l'hanno vista co spatřili hrůzy války
E con i loro occhi chiedono di piu' A kteří sváma očima žádají něco lepšího
Salvali anche tu Ochraň je tedy i ty !
 
Come si fa a rimanere qui Jak jen tu lze zůstávat ?
Immobili cosi' indifferenti ormai Nehnutě ,a ještě tak lhostejní
A tutti i bimbi che non cresceranno mai Ke všem dětem,které nikdy nevyrostou...
Ma che senso ha ascoltare e non cambiare Však jaký to má smysl naslouchat a nic nezměnit ?
Regaliamo al mondo quella pace Věnujme světu tento mír
Che non puo' aspettare piu Na který již déle nemůže čekat
 
Nel mondo che vorrei... Ve světě ,který bych si přála
Nel mondo che vorrei v tom světě,který bych chtěla,
avremmo tutti un cuore máme VŠICHNI srdce na svém místě
Il mondo che vorrei Svět,který bych si přála,
si chiamerebbe amore by se jmenoval Láska
Stringi forte le mie mani Stiskni pevně moje ruce
E sentirai A naslouchej !
Il mondo che vorrei... Světu,který bych si přála.....
Il mondo che vorrei...
 
Text vložil: Antony (23.8.2021)
Překlad: Antony (23.8.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Laura Pausini
Angeli nel Blu Antony
Il mondo che vorrei Antony
Prima che esci Antony
Seamisai Antony
Vivimi Antony

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Jerusalema (Master KG)
2. Memories (Maroon 5)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Little Wonders (Rob Thomas)
5. Rampampam (Minelli)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Bella Ciao (Autor)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
10. Bella Ciao (Manu Pilas)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. Jerusalema (Master KG)
5. That Easy (Yellow Days)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Imagine Dragons
3.Maroon 5
4.Marilyn Manson
5.Queen

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2205 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
239 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
125 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad