KAMAUU - Jusfayu

No Wyld



Text písně v originále a český překlad

Jusfayu

Jen pro tebe

Good Lord Dobrý Bože
What you don't say, what you don't Co neříkáš, co ne
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
And you just don't care A tebe to prostě nezajímá
 
All them other dudes by your side Všichni ti ostatní chlapi po tvém boku
You can let them ride off to the sunset Můžeš je nechat jet do západu slunce
I'm a sunrise Jsem východ slunce
Why don't you want to collabo-llaborate? (Hey) Proč nechceš spolupra-pracovat? (Hey)
Even though I make mistakes, oh, yeah I když dělám chyby, oh, yeah
I'm not a bad guy Nejsem zlý kluk
I ain't all put together Nejsem pohromadě
But if you stick around Ale když se tu zdržíš
You gon' see I'm getting better and Uvidíš, že se zlepším a
 
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
And you just don't care A tebe to prostě nezajímá
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
I did it just for you Udělal jsem to jen pro tebe
And you just don't care A tebe to prostě nezajímá
 
Mmm, this could be a Cinderella story for a fella Mmm, tohle by mohla být pohádka o Popelce pro chlapce
If you let a brother come and spend a minute Pokud necháš bratra přijít a strávit minutu
With you only got a penny and I got from my loafers S tebou mám jenom cent a mám ho ze svých mokasínů
Bet if I got something worth a penny, I can invest and Vsadím se, že jestli získám něco co stojí cent, investuji a
I'd be the best investment you've ever made Byl bych nejlepší investicí co jsi kdy udělala
I'm invested but you don't care Jsem investován, ale nezajímá tě to
It's interesting that you don't care Je zajímavé, že tě to nezajímá
But you care about some less interesting guys Ale zajímáš se o nějaké méně zajímavé chlápky
Those guys are wack (Wack) Tihle chlápci jsou cvoci
Just bring it back Přiveď to zpátky
Bring it back to me cause Přiveď to zpátky ke mě, protože
 
Get that drank (Get that drank) Vezmi to pití (Vezmi to pití)
In your cup (In your cup) Ve tvém šálku (Ve tvém šálku)
Sip that drank (Sip that drank) Usrkni si (Usrkni si)
Lift it up (Lift it up) Pozvedni to (Pozvedni to)
Point your fingers (Point your fingers) Ukaž prsty (Ukaž prsty)
At your boo (At your boo) Na tvého kluka (Na tvého kluka)
Say 'baby I did it' (Baby I did it) Řekni 'zlato, udělala jsem to' (Zlato, udělala jsem to)
Just for you (Just for you) Jen pro tebe (Jen pro tebe)
 
If you got a minute can you spend it on me? (On me, on me) Jestli máš minutu, strávíš ji se mnou? (Se mnou, se mnou)
Gotta get in 'fore I blow up and I got moneys Musím se dostat dovnitř dříve, než vybouchnu a dostanu peníze
'Cause you know I'm gon' get it (Gon' get it, gon' get it) Protože víš, že to dostanu (Dostanu to, dostanu to)
Yeah, you know I'm gon' get it (Gon' get it, gon' get it) Yeah, dostanu to (Dostanu to, dostanu to)
Come get it, don't sweat it, celebrate, confetti Pojď si pro to, nepoť se, oslavuj, konfety
Show me love when you're ready Až budeš připravená, vyznej mi lásku
'Til then I'll be chillin' Do té doby budu odpočívat
Speak 'cause you know I can't read my ions Mluv, protože víš, že nedokážu číst moje ionty
Can't spend more time unless I Nemohu vyhazovat více času, pokud nejsem
Gotta wait for the stars to realign Musím čekat, až se hvězdy přeskupí
You said 'it's all about time' Řekla jsi 'všechno je o čase'
Girl, I just got signed Holka, jenom jsem se podepsal
Why you gotta be all you, all you? Proč musíš být celá ty, celá ty?
Soon it's gonna be all me, all me Brzo to bude celý já, celý já
You gon' see that it's too late and Uvidíš, že je příliš pozdě a
You gon' say 'I wish we dated' Řekneš si 'Přála bych si, aby jsme randili'
But I love you so I'm waitin', stop Ale já tě miluji, takže čekám, přestaň
Procrastinatin', start appreciatin' Odkládání, začni oceňovat
It's not too late Ještě není pozdě
 
Baby, I did it (Baby, I did it) Zlato, udělal jsem to (Zlato, udělal jsem to)
Just for you (Just for you) Jen pro tebe (Jen pro tebe)
Baby, I did it (Baby, I did it) Zlato, udělal jsem to (Zlato, udělal jsem to)
Just for you (Just for you) Jen pro tebe (Jen pro tebe)
Did it, did it (Did it, did it) Zlato, udělal jsem to (Zlato, udělal jsem to)
Just for you (Just for you) Jen pro tebe (Jen pro tebe)
Did it, did it (Did it, did it) Zlato, udělal jsem to (Zlato, udělal jsem to)
Just for you (Just for you)Jen pro tebe (Jen pro tebe)
 
Text vložil: Maty (24.5.2019)
Překlad: Maty (24.5.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta KAMAUU
Jusfayu Maty

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Rampampam (Minelli)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad