LEA - Leiser



Text písně v originále a český překlad

Leiser

Tišší

Ich lieg' in deinem Arm Ležím v tvém náručí
Und du redest wieder nur von dir a ty zase mluvíš jen o sobě
Oh, warum hab ich mich jetzt schon wieder hierher verirrt? Oh, proč jsem se už zase spletla?
Du sprichst von Partys in New York Mluvíš o večírcích v New Yorku
Von Shootings in Paris o střelbách v Paříži
Mal ganz nebenbei schmeißt du den besten Rave in Wien, jen tak mezi řečí nahodíš ten nejlepší mejdan ve Vídni
klar, aha jasně, aha
Hab schon verstanden už jsem pochopila
 
Und alle meine Freunde A všem mým přátelům
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší,
Dass ich leiser bin že jsem tišší,
Leiser, seit ich bei dir bin tišší, od té doby, co jsem u tebe
Alle meine Freunde Všichni moji přátelé
Fragen, ob ich glücklich bin se ptají, zda jsem šťastná
Weil ich leiser bin protože jsem tišší,
Leiser, seit ich bei dir bin tišší, od té doby, co jsem u tebe
 
(Alle meine Freunde) (všem mým přátelům)
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší,
(Alle meine Freunde) (všem mým přátelům)
(Alle meine Freunde) (všem mým přátelům)
Alle meine Freunde všem mým přátelům
 
 
Du hörst mir nur zu, wenn ich Worte sag' Posloucháš mě jen, když říkám slova,
Die dir gefallen která se ti zamlouvají,
Es ist Mitte Juli je půlka července,
Doch mir ist unendlich kalt avšak mě je neskutečná zima,
Du hältst an deinem Handy visíš na svém mobilu
Und ich fühl' mich einsam a já se cítím osaměle,
Ziehst an deiner Kippe taháš svoji cigaretu
Und ich ziehe weiter a já tahám dál,
Denn bei dir, bin ich nie wie ich bin protože u tebe nejsem nikdy taková, jaká jsem,
Wie ich eigentlich bin jaká vlastně jsem
 
Und alle meine Freunde A všem mým přátelům
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší,
Dass ich leiser bin že jsem tišší,
Leiser, seit ich bei dir bin tišší, od té doby, co jsem u tebe
Alle meine Freunde Všichni moji přátelé
Fragen, ob ich glücklich bin se ptají, zda jsem šťastná
Weil ich leiser bin protože jsem tišší,
Leiser, seit ich bei dir bin tišší, od té doby, co jsem u tebe
 
(Alle meine Freunde) (všem mým přátelům)
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší,
(Alle meine Freunde) (všem mým přátelům)
(Alle meine Freunde) (všem mým přátelům)
Alle meine Freunde všem mým přátelům
 
Ich hab's nicht mal gemerkt Já jsem si ničeho nevšimla
Nicht mal gemerkt nevšimla,
Ich hab's nicht mal gemerkt (alle meine Freunde) ničeho jsem si nevšimla (všem mým přátelům)
Nicht mal gemerkt (alle meine Freunde) ničeho jsem si nevšimla (všem mým přátelům)
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší,
Alle meine Freunde všem mým přátelům
Alle meine Freunde všem mým přátelům
All, all, alle meine Freunde všem mým přátelům
Ich hab's nicht mal gemerkt všem mým přátelům
Alle meine Freunde všem mým přátelům
Alle meine Freunde (nicht mal gemerkt) všem mým přátelům (nevšimla jsem si toho)
Alle meine Freunde všem mým přátelům
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší
 
Alle meine Freunde Všem mým přátelům
Finden, dass ich leiser bin přijde, že jsem tišší,
Dass ich leiser bin že jsem tišší,
Leiser, seit ich bei dir bin tišší, od té doby, co jsem u tebe
Alle meine Freunde Všichni moji přátelé
Fragen, ob ich glücklich bin se ptají, zda jsem šťastná
Weil ich leiser bin protože jsem tišší,
Leiser, seit ich bei dir bin tišší, od té doby, co jsem u tebe
 
 
 
Text vložil: Nikouš (4.5.2019)
Překlad: Nikouš (4.5.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta LEA
Applaus Nikouš
Du & Ich Nikouš
Fahrtwind Nikouš
Halb so viel Nikouš
Heimweh nach wir Nikouš
Immer wenn wir uns sehen Nikouš
Kennst du das Nikouš
Leiser Nikouš
Lieber allein Nikouš
Wohin willst du Nikouš
Wunderkerzenmenschen Nikouš
Zu dir Nikouš
Zwischen meinen Zeilen Nikouš

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. Barbaras Rhabarberbar (Bodo Wartke)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Marilyn Manson
5.Maroon 5

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad