Selena Gomez - Rare

     


Text písně v originále a český překlad

Rare

Vzácná

Baby Baby
You've been so distant from me lately Poslední dobou jsme si vzdálení
And lately A poslední dobou
Don’t even wanna call you "baby" Ti dokonce ani nechci říkat „baby“
 
Saw us gettin' older (Older) Vidím nás stárnout (stárnout)
Burnin' toast in the toaster Spálit toust v toustovači
My ambitions were too high Moje ambice byli moc vysoko
Waiting up for you upstairs (Upstairs) Čekala jsme na tebe nad schody (nad schody)
Why you act like I’m not there? Proč se chováš, jako že tu nejsem?
Baby, right now it feels like Baby, právě teď mám pocit jako
 
It feels like you don't care Mám pocit, jako že se vůbec nezajímáš
Why don't you recognize I'm so rare? Proč si neuvědomuješ, že jsem tak vzácná?
Always there Vždy tady
You don't do the same for me, that's not fair Ty pro mě neděláš to samé, není to fér
I don't have it all Nic nemám
I'm not claiming to Netvrdím to
But I know that I’m special (So special), yeah Ale vím, že jsem speciální (tak speciální), jo
And I’ll bet there's somebody else out there A vsadím sebe, že tady venku je někdo jiný
To tell me I’m rare Kdo mi řekne, že jsem vzácná
To make me feel rare Dá mi pocit, že jsem vzácná
 
Baby Baby
Don't make me count up all the reasons to stay with you Nenuť mě počítat důvody, proč bych s tebou měla zůstat
No reason Žádný důvod
Why you and I are not succeeding, ah-ah (Mmm, ah, ah) Proč ty a já nemáme úspěch
 
Saw us gettin' older (Oh) Vidím nás stárnout (Oh)
Burnin' toast in the toaster (Ah-ha) Spálit toust v toustovači (Ah-ha)
My ambitions were too high (Too high) Moje ambice byli moc vysoko (Moc vysoko)
Waiting up for you upstairs (Upstairs) Čekala jsme na tebe nad schody (nad schody)
Why you act like I’m not there? (Ah-ha) Proč se chováš, jako že tu nejsem? (Ah-ha)
Baby, right now it feels like (What?) Baby, právě teď mám pocit jako (Co?)
 
It feels like you don't care Mám pocit, jako že se vůbec nezajímáš
Why don't you recognize I'm so rare? (I'm so rare) Proč si neuvědomuješ, že jsem tak vzácná? (jsem tak vzácná)
Always there Vždy tady
You don't do the same for me, that's not fair Ty pro mě neděláš to samé, není to fér
I don't have it all Nic nemám
I'm not claiming to Netvrdím to
But I know that I'm special (So special), yeah Ale vím, že jsem speciální (tak speciální), jo
And I'll bet there's somebody else out there A vsadím sebe, že tady venku je někdo jiný
To tell me I'm rare Kdo mi řekne, že jsem vzácná
To make me feel rare (Yeah, yeah) Dá mi pocit, že jsem vzácná (Jo, jo)
 
I'm not gonna beg for you Nebudu o tebe žebrat
I'm not gonna let you make me cry (Ah, nah nah, make me cry) Nenechám tě mě rozplakat (Ah nah nah, rozplakat mě)
Not getting enough from you (No-oh) Nedáváš mi toho dost (Ne-oh)
Didn't you know I'm hard to find? (Find, hard to find) Nevíš, jak je těžké mě najít? (najít, těžké najít)
 
Saw us gettin' older Vidím nás stárnout
Burnin' toast in the toaster Spálit toust v toustovači
My ambitions were too high (Too high) Moje ambice byli moc vysoko (Moc vysoko)
Waiting up for you upstairs Čekala jsme na tebe nad schody
Why you act like I'm not there? Proč se chováš, jako že tu nejsem?
Baby, right now it feels like Baby, právě teď mám pocit jako
 
It feels like you don't care (You don't care) Mám pocit, jako že se vůbec nezajímáš (nezajímáš se)
Why don't you recognize I'm so rare? (So rare) Proč si neuvědomuješ, že jsem tak vzácná? (tak vzácná)
I'm always there Já jsem vždy tady
You don't do the same for me, that's (That's) not (Not) fair Ty pro mě neděláš to samé, není (To) to (není) fér
I don't have it all (I don't have it all) Nic nemám (Nic nemám)
I'm not claiming to (I'm not claiming to) Netvrdím to (Netvrdím to)
But I know that I'm special (So special), yeah Ale vím, že jsem speciální (tak speciální), jo
And I'll bet there's somebody else out there A vsadím sebe, že tady venku je někdo jiný
To tell me I'm rare Kdo mi řekne, že jsem vzácná
To make me feel rare (Ooh yeah) Dá mi pocit, že jsem vzácná (Jo, jo)
 
Ah, ah (So rare) Ah, ah (Tak vzácná)
Rare Vzácná
Ah, ah Ah, ah
Rare Vzácná
 
 
Text vložil: Matri (7.2.2020)
Překlad: Matri (7.2.2020)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Selena Gomez
A Year Without Rain Matri
Back to You Matri
Bad Liar lelay
Boyfriend Matri
Everything Is Not What It Seems Matri
Fetish Matri
Good For You lelay
Hands To Myself Matri
It Ain't Me
Kinda Crazy Matri
Look at Her Now Ellie
Lose You To Love Me MonCheri
Love You Like a Love Song Frozty
Magic Sedmikráska
People You Know Matri
Rare Matri
Ring Matri
Tell Me Something I Don´t Know Matri
The Heart Wants What It Wants Matri
Who Says Matri
Wolves Matri

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. Kings & Queens (Ava Max)
5. That Easy (Yellow Days)
6. Without You (Mariah Carey)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Like I Can (Sam Smith)
9. Would You Be So Kind? (Dodie)
10. St. Anger (Metallica)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1662 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
366 písní
8.Eli
310 písní
9.Frozty
239 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
114 písní
13.Monika
105 písní
14.Nikola
82 písní
15.Sedmikráska
76 písní
16.Cas
69 písní
17.Nikouš
60 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad