Ready for it? | Jste na to připraveni? |
| Knew he was a killer first time that I saw him | Věděla jsem, že je vrah v momentě, kdy jsem ho viděla |
| Wonder how many girls he had loved and left haunted | Zajímalo by mě, kolik dívek miloval a děsí dodnes |
| But if he's a ghost, then I can be a phantom | Ale pokud je duch, pak mohu být fantomem |
| Holdin' him for ransom | Držím ho pro výkupné |
| Some, some boys are tryin' too hard | Někteří pánové se snaží až moc |
| He don't try at all, though | On se nesnaží vůbec |
| Younger than my exes but he act like such a man, so | Mladší než moji bývalí, ale hraje si na chlapa |
| I see nothing better, I keep him forever | Nic lepšího není, budu se ho držet |
| Like a vendetta-ta | Jako vendetta-ta |
| I-I-I see how this is gon' go | Takže takhle to teď bude |
| Touch me and you'll never be alone | Dotkni se mě a nikdy nebudeš sám |
| I-Island breeze and lights down low | Ostrovní vánek a slabé světlo |
| No one has to know | Nikdo to nemusí vědět |
| In the middle of the night, in my dreams | Uprostřed noci, ve svých snech |
| You should see the things we do, baby | Měli byste vidět věci, co děláme, zlato |
| In the middle of the night, in my dreams | Uprostřed noci, ve svých snech |
| I know I'm gonna be with you | Vím, že budu s tebou |
| So I take my time | Takže nespěchám |
| Are you ready for it? | Jste na to připraveni? |
| Me, I was a robber first time that he saw me | Já, byla jsem zlodějka, když mě poprvé viděl |
| Stealing hearts and running off and never saying sorry | Kradla jsem srdce, lámala je a nikdy toho nelitovala |
| But if I'm a thief, then he can join the heist | Ale pokud jsem zloděj, tak může přidat do týmu |
| And we'll move to an island-and | Přesuneme se na ostrov-rov |
| And he can be my jailer, Burton to this Taylor | Může být můj žalářník, Burton nové Tailor |
| Every lover known in comparison is a failure | Každý milenec je ve srovnání s ním ubožák |
| I forget their names now, I'm so very tame now | Už ani nevím jejich jména, ochočil si mě |
| Never be the same now, now | Nikdy už nebudu stejná, teď |
| I-I-I see how this is gon' go | Takže takhle to teď bude |
| Touch me and you'll never be alone | Dotkni se mě a nikdy nebudeš sám |
| I-Island breeze and lights down low | Ostrovní vánek a slabé světlo |
| No one has to know | Nikdo to nemusí vědět |
| (No one has to know) | (Nikdo to nemusí vědět) |
| In the middle of the night, in my dreams | Uprostřed noci, ve svých snech |
| You should see the things we do, baby | Měli byste vidět věci, co děláme, zlato |
| In the middle of the night in my dreams | Uprostřed noci, ve svých snech |
| I know I'm gonna be with you | Vím, že budu s tebou |
| So I take my time | Takže nespěchám |
| Are you ready for it? | Jste na to připraveni? |
| Ooh, are you ready for it? | Ooh, jste na to připraveni? |
| Baby, let the games begin | Zlato, nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Baby, let the games begin | Zlato, nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| I-I-I see how this is gon' go | Takže takhle to teď bude |
| Touch me and you'll never be alone | Dotkni se mě a nikdy nebudeš sám |
| I-Island breeze and lights down low | Ostrovní vánek a slabé světlo |
| No one has to know | Nikdo to nemusí vědět |
| In the middle of the night, in my dreams | Uprostřed noci, ve svých snech |
| You should see the things we do, baby | Měli byste vidět věci, co děláme, zlato |
| In the middle of the night, in my dreams | Uprostřed noci, ve svých snech |
| I know I'm gonna be with you | Vím, že budu s tebou |
| So I take my time | Takže nespěchám |
| In the middle of the night | Uprostřed noci |
| Baby, let the games begin | Zlato, nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Are you ready for it? | Jste na to připraveni? |
| Baby, let the games begin | Zlato, nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Let the games begin | Nechť hry začnou |
| Are you ready for it? | Jste na to připraveni? |
| Text vložil: Frozty (13.11.2017) | Překlad: Frozty (13.11.2017) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
| Podle průměrného denního zhlédnutí | |
| 1. | Kiss me better (Julie Bergan) |
| 2. | Memories (Maroon 5) |
| 3. | Bella Ciao (Autor) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 6. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| 7. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
| 8. | Shallow (Lady Gaga) |
| 9. | That Easy (Yellow Days) |
| 10. | Without You (Mariah Carey) |
| Nejvyhledávanější písničky na webu | |
| 1. | Memories (Maroon 5) |
| 2. | Bella Ciao (Autor) |
| 3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
| 4. | Jerusalema (Master KG) |
| 5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
| Nejvyhledávanější interpreti | |
| 1. | Imagine Dragons |
| 2. | Green Day |
| 3. | Queen |
| 4. | Marilyn Manson |
| 5. | Rammstein |
| Nejpilnější překladatelé | |
| 1. | Ellie 2242 písní |
| 2. | Pohodář Tom 766 písní |
| 3. | Flynn 445 písní |
| 4. | Anet :) 438 písní |
| 5. | dr4ke 403 písní |
| 6. | Maty 393 písní |
| 7. | Matri 367 písní |
| 8. | Eli 329 písní |
| 9. | Frozty 245 písní |
| 10. | NutiTuti 164 písní |
| 11. | Katrin 147 písní |
| 12. | Antony 132 písní |
| 13. | lelay 114 písní |
| 14. | Monika 109 písní |
| 15. | Nikola 82 písní |
| 16. | Sedmikráska 76 písní |
| 17. | PharLap 73 písní |
| 18. | Cas 69 písní |
| 19. | Nikouš 60 písní |
| 20. | MikeDV3 50 písní |