Dodie - Would You Be So Kind?
Text písně v originále a český překlad Would You Be So Kind? Byl bys tak hodný? I have a question
Mám otázku
It might seem strange
Možná bude znít divně
How are your lungs?
Jak jsou na tom tvé plíce?
Are they in pain?
Bolí tě?
'Cause mine are aching
Protože mě bolí
Think I know why
Myslím, že vím proč
I kinda like it, though
Vlastně se mi to docela líbí
You wanna try?
Chceš to zkusit?
Oh, would you be so kind
Oh, byl bys tak hodný
As to fall in love with me, you see
a zamiloval by ses do mě, chápeš
I'm trying
já se snažím
I know you know that I like you
Vím, že ty víš, že tě mám ráda
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak, pokud chceš
Please fall in love
Prosím, zamiluj se do mě
I think it's only fair
Myslím, že je to fér
There's gotta be some butterflies somewhere, wanna share?
Někde se objeví nějací motýlci, chceš to taky zažít?
'Cause I like you
Protože mně se líbíš
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak, pokud chceš
Please fall in love with me
zamiluj se do mě, prosím
Let's write a story
Napišme příběh
Be in my book
Buď v mé knize
You've got to join me on my page
Mohl by ses ke mně připojit na mé stránce
At least take a look
Alespoň se podívej
Oh, where are your manners?
Oh, kde jsou tvé způsoby?
You need some time?
Potřebuješ čas?
Let's swap chests today
Vyměňme si dnes hruď
That might help you decide
Možná ti to pomůže, se rozhodnout
Oh, would you be so kind
Oh, byl bys tak hodný
As to fall in love with me, you see
a zamiloval by ses do mě, chápeš
I'm trying
já se snažím
I know you know that I like you
Vím, že ty víš, že tě mám ráda
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak, pokud chceš
Please fall in love
Prosím, zamiluj se do mě
I think it's only fair
Myslím, že je to fér
There's gotta be some butterflies somewhere, wanna share?
Někde se objeví nějací motýlci, chceš to taky zažít?
'Cause I like you
Protože mně se líbíš
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak, pokud chceš
Please fall in love with me
zamiluj se do mě, prosím
Oh, do me a favour
Oh, udělej mi laskavost
Can your heart rate rise a little?
Mohl by tvé srdce alespoň trochu povyskočit?
Do me a favour
Udělej mi laskavost
Can your heart rate rise a little?
Mohl by tvé srdce alespoň trochu povyskočit?
Oh, would you be so kind
Oh, byl bys tak hodný
As to fall in love with me, you see
a zamiloval by ses do mě, chápeš
I'm trying
já se snažím
I know you know that I like you
Vím, že ty víš, že tě mám ráda
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak, pokud chceš
Please fall in love
Prosím, zamiluj se do mě
I think it's only fair
Myslím, že je to fér
There's gotta be some butterflies somewhere, wanna share?
Někde se objeví nějací motýlci, chceš to taky zažít?
'Cause I like you
Protože mně se líbíš
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak, pokud chceš
Please fall in love
zamiluj se do mě, prosím
Oh, I like you
Oh, mně se líbíš
But that's not enough
Ale to nestačí
So if you will
A tak pokud chceš
Please fall in love with me zamiluj se do mě, prosím
Text vložil: Anet :) (12.11.2019) Překlad: Anet :) (12.11.2019)
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku