Sade - Maureen



Text písně v originále a český překlad

Maureen

Maureen

 
Maureen, Maureen,
It's hard to explain Tak těžko se mi vysvětluje,
I'm never going to see you again že už Tě nikdy víc neuvidím
And you'll never meet my new friends A že se nikdy nesetkáš s mými novými přáteli
Maureen, I miss you Maureen,chybíš mi
I just can't explain Prostě neumím nalézt slova vysvětlení
I'm never going to see you again pro to,že Tě už nikdy neuvidím
I wish you could meet my new friends Přeji si ,abys mohla poznat mé nové přátele...
 
Walking along the subway listening to Procházíš se podchodem a nasloucháš tomu
Loving you is easy acapella co miluješ,a to je,jen tak si prozpěvovat
You were a souped-up car in that rent-a-go-kart town Tys byla jak vyladěná kára v té naší motokárové aréně
And I miss you, Maureen A tolik mi chybíš ,Maureen …
 
We're as thick as thieves Byly jsme mazané,jako zlodějky
 
Maureen, Maureen Maureen ,Maureen
Remember when my mother said to me Pamatuju si,jak mi máma říkávala
Sade, don't you come home to late Sade, nechoď domů příliš pozdě
Till you're back I stay awake Dokud se nevrátíš,tak stejně neusnu
 
And Maureen A Maureen,
With the boys you could tell at a glance Ty ses uměla s klukama dát do řeči,snad na první pohled
You'd say "he looks good, Jen bys řekla " Hmm,vypadá dobře,
let'd hope he can dance" tak doufejme,že umí i tančit "
Wicky wacky party to the ... Ta hříšně ulítlá párty až do ....
 
Where are we going tonight? Kam vyrazíme dnes večer?
And what will you be wearing? A co ci dnes vezmeme na sebe ?
Shone like a souped-up car in that rent-a-go-kart town Zářilas jako nablýskaná kára v té motokárové aréně
And I miss you Maureen, I miss you girl A mně tolik chybíš Maureen,chybíš mi ,holka
 
You were my best friend Byla jsi mojí nejlepší přítelkyní
I'm never going to see you again, Maureen A už se s tebou nikdy znovu neuvidím, Maureen !
And you'll never meet my new friends A ty nikdy nepoznáš mé nové přátele...
You really were a pearl in my world, Maureen Opravdu jsi byla perlou v mém světě,Maureen.
 
Maureen, Maureen,
It's hard to explain Je to tak těžké, vysvětlit si,
You'll never call round to see me again že už mi nikdy nezavoláš,abys mě zase viděla
You'll never meet my new friends Ani nikdy už nepoznáš mé nové přátele
 
Never meet my new friends A nikdy už nepoznáš mé nové přátele
Never meet my new friends A nikdy už nepoznáš mé nové přátele ...
Never meet my new friends
 
Text vložil: Antony (3.5.2021)
Překlad: Antony (3.5.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Sade
Hang on to your love Antony
Cherry Pie Antony
Kiss of Life Antony
Maureen Antony
Pearls Ellie
Smooth Operator Ellie
The sweetest Taboo Antony

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Jerusalema (Master KG)
2. Memories (Maroon 5)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Rampampam (Minelli)
10. Shallow (Lady Gaga)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad